Friday,
August 27
|
KIÁLLÍTÁS FINISSZAZS
VICTOR VASARELY
és BREUER MARCELL PÁLYÁZAT
VICTOR VASARELY
& BREUER MARCELL ART CONTEST
ZÁRÓESEMÉNY ÉS DÍJÁTADÓ:
2010.09.11 16h00
KIÁLLÍTÁS : 2010.08.1709.12CSONTVÁRY
MÚZEUM FÖLDSZINTJE
|
|

|
|
| |
download
the
.pdf
file |
| |
|
Friday,
August
27
|
Hommage à
Pierre Barbizet et Victor Vasarely
Récital
d'Evelina Pitti, pianiste
Programme musical : Bach, Dutilleux, Rachmaninoff
Jeudi
16 septembre 2010
à 20h30 à la Fondation Vasarely
Tarifs
: 18 et 25 euros
|
|

|
|
| |
download
the
.pdf
file |
| |
|
Monday,
August 16
|
Art
Elysée 2010
Exposotion Art contemporain
Connaissance des arts
du
21 au 25 octobre
Moderne & contemporain/Champs-Elysée/Paris
|
|
Du
21 au 25 octobre 2010 pour sa 4ème édition
la Foire d’Art Moderne et Contemporain Art
Elysées s'installe une nouvelle fois le long
de la prestigieuse avenue des Champs-Elysées
de la Place Clémenceau à la Place de
la Concorde.
La Fondation Vasarely est l'invitée d'honneur de Art Elysées
2010.
La Fondation présentera des oeuvres de Victor Vasarely provenant
de la collection de la galeriste Denise René une sélection
de multiples appartenant à l'institution mais aussi des
installations numériques de LAb[au] d'Electronic Shadow
et de Jean Michel Bruyère.
Au programme : une conférence sur l'oeuvre du "Père
de l'Op Art" par Jean-Paul Ameline Conservateur général
du Musée national d'art moderne - Centre Pompidou la présentation
de la maquette de la Fondation ainsi que les études du programmiste
François Guiguet qui exposera les plans et propositions
architecturales en vue d'une rénovation prochaine.
Un espace sera dédié à la sortie et à la
signature de l'ouvrage "La Fondation Vasarely" avec la
présence du photographe Xavier Zimbardo de l'architecte
Claude Pradel-Lebar Directeur du Centre Architectonique d'Aix-en-Provence
de 1975 à 1982 et de Pierre Vasarely petit-fils de Victor
Vasarely et président de la Fondation.
|
|

|
|
| |
>>> lire
la suite
de l'article |
| |
|

Tuesday
July 20
|

|
"CONCOURS
ARTISTIQUE INTERNATIONAL
VICTOR VASARELY POUR L'ART D'ESPACE PUBLIC DE LA VILLE DE PÉCS"
|
|
Afin
de fortifier la performance artistique de la ville,
la Chambre d'Architectes de la Transdanubie du Sud
lance un concours artistique nommé "CONCOURS
ARTISTIQUE INTERNATIONAL VICTOR VASARELY POUR L'ART
D'ESPACE PUBLIC". Le but de ce concours est
d'appeler á la création d'une oeuvre
d'art d'espace public qui encouragerait le développement
des arts d'espace public dans la ville.
|
|
| |
>>> lire
la suite de l'article |
| |
|
Thursday
July 1
|
Pierre
Vasarely :
Le renouveau de la Fondation.
|
 |
|
"Fils
unique de Jean-Pierre Vasarely, dit Yvaral, et petit-fils
unique de Claire et Victor Vasarely, je suis né le
4 octobre 1960 à Paris. Diplômé de
Sciences politiques, j’ai été associé pendant
une quinzaine d’années à la vie
administrative et culturelle de la Fondation Vasarely
(Musée didactique de Gordes et Centre architectonique
d’Aix-en-Provence), vivant douloureusement
les vicissitudes subies par cette dernière.
Membre de l’Union Française des Experts,
je suis spécialiste de Vasarely et d’Yvaral.
J’ai participé au montage de nombreuses
expositions ainsi qu’à plusieurs colloques,
conférences et concerts. Légataire
universel de mon grand-père et titulaire de
son droit moral, je suis président de la Fondation
Vasarely depuis le 21 juillet 2009.
J’ambitionne
de publier, sous l’autorité de cette
institution, le catalogue raisonné de Victor
Vasarely. En 2010, la Ville de Pécs, ville
natale du plasticien français d’origine
hongroise, s’est vue décernée
le titre de Capitale Européenne de la Culture.
J’en suis devenu l’un des ses parrains,
ce qui me permet d’être à l’initiative
d’échanges et de projets culturels entre
le Musée Vasarely de Pécs et la Fondation
d’Aix-en-Provence."
Pierre
Vasarely, Aix, le 3 février 2010.
|
|
| |
|

Thursday
July 1
|
Vasarely-Zsolnay
kéz a kézben
|
Az
1976 óta Aix-en-Provence városában
(Franciaország) működő Vasarely
Alapítvány megalakulásának
második évében, a Zsolnay
Manufaktúra Vasarely pécsi kötődését és
jelentőségét hangsúlyozandó,
egy szobrot adományozott francia partnerének,
amelyet most közösen újítottak
fel.
|
|
Pierrey
Vasarely és Kunszt Márta Aix-en-Provence
városában
|
Vasarely "Hommage à l'hexagone" címmel
készült sorozatát idézi
az a szobor, amelyet a Zsolnay Manufaktúra
adományozott a francia Vasarely Alapítványnak.
Az elmúlt 32 év alatt igencsak megrongálódott
szobrot az Alapítvány francia mecénások és
a Zsolnay Manufaktúra segítségével újította
fel. A pécsi gyár közreműködésével
vált lehetségessé a szobor teljes
rekonstrukciója, az eredetileg használt
három tónusú kék mozaik
elemek újragyártásával.
Az esemény jól szimbolizálta az Alapítvány újjászületését
is. Nemrégiben Pierre Vasarely, Victor Vasarely unokája és
a Pécs2010 Európa Kulturális Fo˝városa
program védnöke lett a szervezet új elnöke és új
motorja is egyben. Az szoboravató ünnepségen
részt vett Dr. Kunszt Márta, Pécs Megyei Jogú Város
alpolgármester asszonya, ezzel is hangsúlyozva Victor
Vasarely szellemi örökségének fontosságát
a művész szülővárosa számára.
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Thursday
July 1
|
Vasarely-Zsolnay
hand in hand
|
In
the second year of the Vasarely Foundation that
was founded in Aix-en-Provence in 1976, emphasising
the importance of Vasarely's Pécs relation
the Zsolnay Manufacture presented its French partner
with a statue they are renovating now together.
|
|
Pierrey
Vasarely and Kunszt Márta in Aix-en-Provence
city.
|
The
statue recalls the series of Vasarely „Hommage à l'hexagone" the
Zsolnay Manufacture presented the Vasarely Foundation
with. The statue has been amortised heavily in the
past 32 years, so now, buy private support and the
help of the Zsolnay Manufacture the statue is being
renovated. The cooperation of the Pécs factory
was essential to be able to have the statue in its
original state; the factory had to reproduce the
tiles of the same colours, the same shades of blue.
The event symbolised the rebirth of the Foundation too.
Pierre Vasarely – grandson of Victor Vasarely – the
patron of the Pécs2010 European Capital of Culture Programme
visited Pécs and became the new president and engine of
the organisation. At the inaugural ceremony of the statue Márta
Kunszt Pécs vice-mayor was also present to accentuate the
intellectual heritage of Victor Vasarely in his birthplace; Pécs.
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Saturday
June 26
|
"L'hommage à l"hexagone" renaît
La
sculpture installée en 1978, mais abîmée
par les ans, vient d'être rénovée.
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Friday
June 25
|
Izgalmas
köztéri alkotások
A
diákpályázat győztese
egy hetet tölthet
Aix-en-Provence-ben
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Thursday
June 24
|
Vasarely
entre en rénovation
au jas de bouffan
|
Intégration
est la première œuvre rénovée
du maître de l'art optique. p. magnien /
20 minutes
|
Culture
Premier
symbole d'une renaissance. La Fondation Vasarely
doit inaugurer demain la première restauration
d'une œuvre monumentale du maître de
l'art optique, sur le site du Jas de Bouffan. Jusqu'à fin
2009, la fondation avait été paralysée
par une guerre ouverte entre les héritiers
du peintre et par le détournement de la
majeure partie de ses 1 300 œuvres et 18 000
sérigraphies durant la présidence
de l'ancien doyen de la fac de droit, Charles Debbasch,
réfugié depuis au Togo.
Echéance
2013
Depuis,
la justice a confié la gestion de la fondation à Pierre
Vasarely, petit-fils de l'artiste. Lancée
en 2006, la réhabilitation de l'œuvre
Intégration marque une étape. "Nous
rentrons complètement dans une phase de
rénovation de la fondation, explique Pierre
Vasarely. Nous venons d'engager un programmiste
pour faire un état des lieux du bâtiment
et des collections, et nous proposer en septembre
un calendrier et un budget pour la réhabilitation." L'ensemble
pourrait aller "assez vite" selon Pierre
Vasarely, "2013 serait une échéance évidente".
D'ici là, la fondation veut poursuivre une
politique de médiation culture, d'expositions
d'art contemporain et de concerts.
Le tout – investissement et fonctionnement – toujours
principalement sur fonds privés. "Nous avons plusieurs
contacts auprès d'entreprises françaises et étrangères.
Je crois beaucoup au mécénat", assure Pierre
Vasarely. L'an dernier, le site du Jas de Bouffan avait accueilli
plus de 25 000 visiteurs. La fondation mise sur un doublement
de sa fréquentation sous trois à quatre ans. Un
projet qui pourrait nécessiter de revoir les accès
au site, qui doit également accueillir la future école
d'art d'Aix-en-Provence.
Frédéric
legrand
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Monday
June 14
|
| Victor
Vasarely Nemzetközi Művészeti Pályázat
a Köztéri Művészetért |
A
pályázóknak a pályaművet
2010. augusztus 5-ig kell eljuttatniuk.
|
A
Dél-Dunántúli Építész
Kamara, Pécs Város Önkormányzatával,
az Aix-en-Provence-i Vasarely Alapítvánnyal,
valamint a pécsi Robert Bosch kulturális
menedzserrel együttműködve
Pécs város művészeti
teljesítményeinek erűsítése érdekében „Victor
Vasarely Nemzetközi Művészeti
Pályázat a Köztéri
Művészetért” elnevezéssel
művészeti pályázati
hirdetményt tesz közzé.
A Pályázat 2010 évi
lebonyolítására az Építészet és
Kontextus címet viselű programsorozat
keretében kerül sor.
|
|
 |
| |
A
Pályázat lebonyolításának
célja, hogy a Pécsett kijelölt
közterületek egyikén új és állandó műalkotás
jöjjön létre.
A
pécsi Európa Kulturális
Főváros program „határtalan
város” koncepciójának
megfelelően nyílt megmérettetés
során zajlik majd a pályázat
lebonyolítása, amelyen
részt vehet bármely művész
nemzetiségétől függetlenül.
A pályázat témáját
előzetesen megfogalmazott művészi
koncepció határozza meg.
A Pályázat műfaji
megkötést nem tartalmaz.
A pályázni lehet bármilyen
műfajú alkotással.
A kiíró előnyben
részesíti a kisléptékű urbanisztikai és
szociális összefüggésekre
reagáló műterveket.
A tervezendő műnek kellően
meghatározó hatást
kell gyakorolnia a közterületre
anélkül, hogy kizárólagosan
uralkodóvá válna
környezetében. A műalkotásnak összhangban
kell lennie a kijelölt helyszín
városi, urbanisztikai, és
szocio-kulturális összefüggéseivel.
A pályázati munkák helyszínéül
a Kiíró két helyet jelöl meg,
de a bírálóbizottság döntésének
megfelelően csupán egy műalkotás
valósul meg a Pályázat keretében.
I.
A projekt megvalósításához
kijelölt helyszínek Pécsett
1. Király utca – Búza tér/kereszteződés
2. Uránváros főtere
II.
A zsűri összetétele
1. Héctor Solari, kurátor (Németország)
/ elnök, patthelyzetben szavazati joggal
2 Pierre Vasarely, a Vasarely Alapítvány
elnöke / szavazati joggal
3. Sárkány József művészettörténész,
(Magyarország) Baranya Megyei Múzeumok
Igazgatósága / szavazati joggal
4. Christine Gruber képzőművész
(Németország) / szavazati joggal
5. N.N., médiaművész a Pécsi
Tudományegyetem Művészeti Karának
meghívásában / szavazati joggal
6. Szécsi Zsolt városi főépítész
/ szavazati joggal
7. Aix-en-Provence művészeti akadémiájának
delegáltja / szavazati joggal
8. N.N., tartalék zsűritag szavazati joggal,
egy eredeti tag indokolt kiesése esetén
9. N.N., jogi tanácsadó / szavazati jog
nélkül
10. Christian Gracza (Németország/Magyarország)
az elnök titkára / szavazati jog nélkül
III.
Művészeti tanácsadó
1. Ernszt András DLA, a Pécsi Tudományegyetem
Művészeti Kar Festészet tanszékének
docense
2. Nagy Márta DLA, keramikus, iparművész
IV.
A győztes mű díjazása
A Vasarely Pályázat győztes munkája
a „Victor Vasarely Nemzetközi Pályázat
a Köztéri Művészetért
győztes munkája” címet kapja.
A győztes munka díjazásának összege
bruttó 5.000 Euró (1.400.000,- Ft). A győztes
pályázó a Vasarely Alapítvány
felajánlásaként 2 hétig apartman
szállás lehetőséget kap Aix-en-Provence-ban.
A pályázat eredményeképpen
a nyertes munka megvalósul. A megvalósításra
jelenleg bruttó 40.000 Eurós (11.200.000,-
Ft) keretösszeg áll rendelkezésre.
Az összeg magába foglalja az összes
előforduló költséget. (280,-Ft/Eur árfolyamon
számítva.)
A pályázat eredményeképpen
kiválasztásra kerülő legjobb
pályaműveket kiállítás és
katalógus fogja bemutatni.
V.
A győztes pályamű megvalósítása
A pályázaton nyertes művet a kiíró DDÉK és
Pécs Városa közös erőfeszítéssel
fogja megvalósítani.
A díj átadását követően
kivitelezési megbízást kell kötni
a győztes mű alkotójával és
azonnal hozzá kell kezdeni a szükséges
tervezési és engedélyezési
munkákhoz. A Lektorátusi Zsűri és
Pécs Város Képviselőtestületének
hozzájárulását követően
a pályamű megvalósításának
határideje 2011. március 30.
VI.
A pályázati részvétel
módja
1. A pályázás feltétele az
on-line regisztráció és a jelentkezési
díj befizetése!
2. Az online-regisztrációra 2010. május
25.-től 2010. augusztus 5. 18:00-ig van lehetőség
a www.ek2010.hu internetes
címen.
3. A regisztrációhoz a pályázónak
meg kell adnia a teljes nevét, e-mail és
postai címét, ill. telefonszámát és
Skype-elérhetőségét, amennyiben
rendelkezik ilyennel.
4. A jelentkezési díj összege: 40
Euró, ill. 10.000 HUF
5. A jelentkezési díjat az alábbi
bankszámlára kell befizetni:
Pécs/Sopianae Örökség Nonprofit
Kft.
H-7624 Pécs
Szent István tér 17.
EUR: HU17 11512914 41101421 00000000
SWIFT/BIC: TAKBHUHB
Szigetvári Takarékszövetkezet
HUF: 11731001 20689672 00000000
6. A pályamunkákat három példányban
kérjük benyújtani: egy eredeti és
két másolati példány formájában.
7. Mindhárom pályázati anyagnak
tartalmaznia kell a teljes pályázati dokumentációt
(lásd a VIII. 1.-8. pontok).
A pályázóknak a pályaművet
a pályázati anyaggal (lezárt borítékban) és
a makettel egybecsomagolva, közép-európai
idő szerint 2010. augusztus 5. 18:00-ig beérkezően,
személyesen, vagy postai úton ajánlott
küldeményként kell eljuttatniuk az
alábbi címre:
Csontváry Múzeum – DDÉK
Janus Pannonius utca 11. fsz.
H-7621 Pécs
Magyarország
A borítékon szerepeljen a „Victor
Vasarely Nemzetközi Művészeti Pályázat
a Köztéri Művészetért” felirat
valamint a pályázó neve és
elérhetősége. Személyes átadásnál
a pályázó, vagy a küldönc
a szervezőtől átvételi igazolást
kap. A később beérkezett anyagokat
nem vesszük figyelembe.
További információ és a kiírási
anyag: a www.ek2010.hu címen
német, angol, francia és magyar nyelven
elérhető.
A Pályázat nyelve: angol vagy magyar, amely
nem vonatkozik a nyomtatott kiadványokra.
VII.
A pályázati kiírás
információs mellékletei
(www.ek2010.hu)
1. Várostérkép
2. A kijelölt helyszínek megismerését
segítő rajzok és fotódokumentumok
(mindkét helyszín esetében külön
mappában):
- 1 db áttekintő helyszínrajz
- 1db helyszínrajz
- terepmetszet magassági adatokkal
- helyszínek fotódokumentumai (linkek)
- 2 db szférikus körpanoráma felvétel
3. Általános információk
Pécs városáról:
de.pecs.hu
www.pecs2010.hu
www.pecskep.hu/logic/pages/showdoc.php?id=526
4. Információk Victor Vasarely-ről
de.wikipedia.org/wiki/Victor_Vasarely
www.victor-vasarely.de
VIII.
A benyújtandó pályázati
anyagok
3 példányban benyújtandó anyagok
1. Adatlap: A Pályázó személyes
adatai: teljes neve, születés helye, születési
dátuma, értesítési címe,
e-mail címe, telefonszáma, a jelentkezési
feltételek. Kérjük, minden oldalt írjon
alá.
2. Önéletrajz (max. 1 DIN A4)
3. Művészeti koncepció és részletes
műleírás: a tervezett mű megértését
szolgáló gondolatok, műszaki és
anyagi paraméterek leírása, amely
tartalmazza az alkotás anyagára, méretére,
megvalósíthatóságára és
megvalósítás utáni fenntarthatóságára
vonatkozó leírást nyomtatott és
digitális formában doc vagy pdf formátumban.
(max. 2 DIN A4)
4. Elbírálhatóságot szolgáló és
a megértést biztosító vizuális
terv (rajz, számítógépes animáció,
fotó stb.), amely világosan érzékelteti
a tervezett munka elhelyezésének és
működésének módját,
a környezettel való kapcsolódását, és
a mű léptékét. Digitális
anyagok esetében a képek jpg-ben, a videók
a Windows Media Player által lejátszható formátumban
készüljenek. (max. 3 DIN A3)
5. Költség- és időterv, amely magában
foglalja a terv megvalósításának,
elhelyezésének, a mű működésének
költségeit, valamint a szerzői közreműködés
díját, és a megvalósítás
időtervét a megadott költségkeretek és
határidők figyelembevételével.
6. A megvalósítás egyéb különleges
feltételeinek leírása, beleértve
a megvalósításhoz szükséges
további információ igényt (szükség
esetén)
7. Szerzőségi és adatkezelési
nyilatkozat – pályázati részvétel
feltételeinek aláírásával
tehető és a pályamű megvalósításának
szándékát nyilvánítja
ki – amennyiben pályamunkáját
a bírálóbizottság győztes
munkának minősíti.
8. Csoportos pályázás esetén:
Egy formához nem kötött együttműködési
nyilatkozat a projektvezető megnevezésével.
Egy példányban benyújtandó anyagok
9. a Pályázó döntése szerint
1db 1:10 – 1:50 léptékű makett
(max. 30cmx42cmx30cm)
10. A jelentkezési díj befizetésének
igazolása (1 példányban)
11. A pályázati anyag digitális változata
(doc, xls, illetve jpeg, tif vagy pdf formátum)
(1 példányban)
12. Adatok a pályázó legalább
egy, legfeljebb három más projektjéről
(lehetőség szerint köztéri művészeti
alkotásokról): fénykép (digitális
képek esetében JPG formátum, 300 dpi),
videó (DVD), sajtótermékek, publikációk, újságcikkek
(projektenként legfeljebb három). A referenciák
terjedelme nem haladhatja meg a 10 DIN A4-es oldalt, vagy
egy katalógus terjedelmét. (1 példányban)
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|
Tuesday
June 8 |
INVITATION
|
La
Fondation Vasarely vous invite
à venir découvrir son nouvel ouvrage :
La
Fondation Vasarely
De
l'Op Art à la Cité polychrome
du bonheur
CONFERENCES
ET SIGNATURES
de Pierre
Vasarely et Claude
Pradel-Lebar
Mardi
8 juin 2010 à 18h30
à la librairie Jeanne Laffitte,
Les Arcenaulx
25, Cours Estienne d'Orves
13001 Marseille
Samedi
12 juin 2010 à 18h30
à la librairie Goulard
37, Cours Mirabeau
13100 Aix-en-Provence
|
|
|
 |
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Thursday
June 3 |
Seconde
Nature,
festival de premier choix
|
La
manifestation d'Aix-en-Provence réaffirme
son goût pour l'exploration sonore et visuelle.
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|
| June
2010 |
LA
FONDATION VASARELY
de l'op art à la
cité polychrome du bonheur
|
CONFERENCES
ET SIGNATURES
de Pierre Vasarely et Claude Pradel-Lebar
Le 8
juin 2010, à 18h30
à la librairie Jeanne Laffitte,
Les Arcenaulx à Marseille
et
le 12 juin 2010, à 18h30
à la librairie
Goulard
à Aix-en-Provence.
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|
| May
2010 |
Le
renouveau de la Fondation Vasarely
|
On
l'avait cru fermée à cause d'une sombre
histoire de malversations, pillage, etc. On se trompait
en partie. Elle était en sommeil. Administrée
depuis novembre 2009 par Pierre Vasarely, petit-fils
du créateur, la Fondation repart sur de nouvelles
bases.
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Tuesday
May 25 |
Unokája
nyitotta meg Vaserely múzeumát
|
 |
Victor
Vasarely unokája, Pierre Vasarely nyitotta
meg pénteken az Európa Kulturális
Fővárosa program keretében megszépült,
az op-art mesterének művészetét
bemutató pécsi múzeumot.
|
A
Baranya megyei önkormányzat fenntartásában
működő Janus Pannonius Múzeum
egyik legimpozánsabb tárlata így új
köntösben várja a látogatókat.
Az avatáshoz kapcsolódóan
Vasarely munkássága előtt tisztelegve,
fiatal pécsi képzőművészek
alkotásaiból nyílt tárlat
a Káptalan utca 4. szám alatt.
|
|
Az
optikai művészet, az op-art irányzatteremtő mestere
1906-ban Vásárhelyi Győzőként
látta meg a napvilágot Pécsett,
huszonévesen emigrált Franciaországba,
s ott is élt haláláig. Vasarely
különleges, sokszor a látásunk érzékcsalódását
is kihasználó művészete
geometriai szabályokkal hozza létre
a mozgás érzését keltő alkotásokat,
ugyanakkor az alkotó vizsgálta a tér és
a test tömegének illúzionisztikus
megjelenítését is.
A
művész, bár külföldön élt,
mindig magyarnak vallotta magát, s 1969-ben
maga ajándékozott a pécsi múzeumnak
42 szitanyomatot. őt esztendővel később
egy újabb, hatalmas értéket
képviselő gyűjteményt adományozott
szülővárosának, s így
volt mód 1976-ban megnyitni a több mint
négyszáz művet őrző Vasarely.
A fenntartó Baranya megyei önkormányzat
nevében, Bokor Béla, a kulturális
bizottság elnöke elmondta : 1976 júniusában,
ahogyan most is, csepergett az eső a múzeum
megnyitásakor, talán ez a momentum
is biztosíthatja a folytonosságot.
Vasarely itthon van, de nem csupán a kiállításnak
otthont adó épület újult
meg, hanem a tárlat koncepciója is
Sárkány József főmuzeológusnak
köszönhetően - közölte.
A
nyitóbeszédet Victor Vasarely unokája,
Pierre Vasarely, az Aix-en Provence-i Vasarely Alapítvány
elnöke mondott. A művész unokája örömét
fejezte ki, hogy 34 év után újra
a pécsi múzeum megnyitóján
lehet. Hozzátette : bár nagyapja négy
esztendős korában elkerült a városból,
mindig nagyon szerette szülővárosát,
s rendkívül fontos volt számára
a pécsi gyűjtemény létrehozása.
A
2013-ban kulturális fo˝városi címmel
büszkélkedő Marseille városától
30 kilométerre fekvő Aix-en Provence-ban élő Pierre
Vasarely kiemelte, több kapcsolódási
pont van Pécs és Aix-en Provence között,
mind kulturális életüket, mind
kulturális örökségüket
tekintve. Ezért is kereste a két város
közötti együttmőködés
lehetőségeit, s mivel a pécsiek
részéről is van fogadókészség,
máris több elképzelés megfogalmazódott
e tekintetben.
A
megszépült múzeum megnyitásához
kapcsolódóan "Victor Vasarely
hatása" címmel a JPM Modern Magyar
Képtár Nemzetközi Gyűjteményében
a PTE MK Média és Alkalmazott Művészeti
Intézete diákjainak műveiből
nyílt kiállítás. A program
zárásaként június 19-én
pedig az Aix-en Provence-i École Supérieure
d'Art hallgatói várják majd
performansszal a látogatókat. A fiatalok
tárlata június 20-ig tekinthető meg
a Káptalan u. 4. szám alatt.
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|
Friday
May 21 |
Inauguration
du musée Vasarely de Pécs
le 21 mai 2010
|
A
Vasarely Múzeum újranyitása
Victor
Vasarely, a XX. századi festészet
irányzatteremtő alkotója Vásárhelyi
Győző néven 1906. április
9-én, Pécsett született. Már élete
során az Op-art pápájának
nevezték, és bár 1930-tól
haláláig Franciaországban élt,
mindvégig magyarnak vallotta magát.
A nyugatra emigrált művészek
közül elsőként - megragadva
a politikai változás kínálta
lehetőséget - gondoskodott művei
hazai megjelenéséről. 1969-ben
42 szitanyomatot ajándékozott a pécsi
múzeumnak. E műveket tucatnyi magyarországi
helyszínen mutatták be azóta
elsöprő sikerrel. E fogadtatásnak
is köszönhető, hogy1974-ben újabb,
nagy volumenű, munkásságáról áttekintő képet
adó, hatalmas értéket képviselő gyűjteményt
ajándékozott szülővárosának.
|
|
|
|
| |
>>> To
visit the Website |
| |
|
Friday
May 21 |
Invitation
|
|
La
Direction des Musées du Département
de Baranya Musée Janus Pannonius a le plaisir
de vous inviter à la réouverture du
Musée Vasarely renouvelé.
le
vendredi 21 mai 2010
à
17 heures
|
 |
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

may 2010 |
Droit
de réponse
|
Madame
Michèle Taburno dénature de matière éhontée
le jugement du Tribunal de Grande Instance d'Aix-en-Provence
du 5 novembre 2010. En effet, ce jugement, à l'inverse
de ce que Madame Taburno affirme, me reconnaît
sans réserve et de manière exclusive
le droit moral sur l'œuvre de Victor Vasarely.
Nonobstant la douzaine d'années durant laquelle
mes droits ont été étouffés,
ce droit moral m'est reconnu depuis le temps de
la disparition de mon grand-père, le n15
mars 1997. Madame Taburno occulte le fait que ce
jugement est assorti de l'exécution provisoire
de sorte que, bien qu'elle ait interjeté appel,
ce qui à été jugé s'impose
pleinement et rétroactivement au décès
du Maître, sous la seule réserve de
ce que jugera la cour. En conséquence, Madame
Taburno ne détient aucun droit moral sur
l'œuvre. Son affirmation contraire est malhonnêteté grave
et méconnaissante de ce que jugera la cour.
Madame Taburno se soustrait encore à l'exécution
du jugement et se dérobe à la restitution
des archives qu'elle détient, à laquelle
le tribunal l'a condamné sous astreinte.
De plus, Madame Taburno, malgré les actions
civiles et pénales dont elle est l'objet
en France et aux Etats-Unis, persiste à utiliser
les procédés par lesquels elle a
trompé son entourage, en détournant
l'œuvre d'abord, puis en dénaturant
le jugement qui ne lui est pas favorable et qui
lui retire tout droit de se recommander de l'œuvre
de Victor Vasarely.
Pierre
Vasarely
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file  |
| |
|

Monday
March 8 |
Op-Art
Architecture :
The Victor Vasarely Foundation
|
Next
to a business park, by a motorway, on the outskirts
of Aix-En-Provence stands the somewhat dilapidated
Victor Vasarely Foundation, a giant shed of a building
surrounded by struggling lawns and a rather forlorn
looking 'reflecting' pond that looks like a paddling
pool from Pripyat.
|
|
|
Victor
Vasarely, helped along by his origins in graphic
design, had always believed in there being a natural
relationship between Op-art and architecture. He
managed some other experiments on that scale, like "Le
Ciel, Le Mer, La Terre" in Monaco, but
here, in his own foundation he set out to start
exploring the relationship between Op-Art and Architectural
Space. In the strong Provencal sunlight the facade
is on first glance strangely flattened, but starts
to alternately jump out and recede from you, depending
on how long you look at its black or white elements.
It is a subtle, tentative breaking down of form
in space, via our optical perception, later directly
picked up in more flamboyant, but entirely derivative
fashion by Fernando
Peixoto's Brazilian
towers.
|
 |
The
plan of the building is a collection of Hexagons,
the corners of which are cut off (seen below), an
omission which acts as circulation, and links the
spaces together. Because of the missing corners,
when standing in one of the tall hexagonal rooms,
you can always see through to several other rooms
at the same time, and like colour-drift within an
op-art painting, the large installations in the other
rooms mingle at the edges of your vision with the
colours and patterns directly in front of you, affecting
one another and concentrating detail at the periphery.
This overlaying turns spatial depth, and perspectival
scale, into methods of enriching the experience of
moving through the place into a chromatic kaleidoscope
that shifts depending on what is closer, further
away, at the periphery, or in the centre.
|
 |
 |
 |
The
division between the form of the space (the extruded
hexagons), and the planes on which the works are
placed (the surfaces defining the edges of the hexagons),
acts as a 3 dimensional structure of relationships
between the installations. The arrangement adds a
scale of optical structure that functions similarly
to the grids and radial organisations in Vasarely's
individual compositions, but here with whole compositions
taking on the roles normaly held by blocks of one
or two colours. The dynamics of chromatic and optical
movement in his paintings, which is brought about
by the shifting of the eye across patterned and distorted
2 dimensional surfaces, is here being embedded within
a broader spatial choreography that uses the roaming
of the body, together with the wandering of the gaze,
to turn his aptitude for coruscating effect into
a more bodily, immersive experience.
The form of the space itself, however, always remains an agent
of structure, always stays at the level of the unfilled, undistorded
grid that lies behind the agents of effect, ordering and setting
relations between what is within itself, but never quite taking
part.
|
 |
 |
But
there are great moments, like the one above, where
there is a hint of what it might have been like if
Vasarely had totaly broken out, with his optical
distortions, from the two dimensional (transforming
the body of the spaces themselves), and launched
into a deeper experimentation into the relationship,
often tense, and perhaps too tightly defined in the
foundation building, between form, pattern and colour.
There is an antinomy between the three, often extrematised
when it comes to architecture, where they each seem
to have worlds unto themselves, which seem irreconcilable,
with clear internal logics that completely contradict
one another. But occasionaly, when they come together,
the most gorgeous things can happen. Perhaps Vasarely,
like all the Op-artists, was trying to be too scientific
about his work, and perhaps by the time his meticulous
research reached the topic of form, there was no
time left for the life-time's worth of painstaking
analysis that he would have demanded for it from
himself; and so what we are left with is a proto-Op-Art
Architecture, a careful composition of dizzying 2dimensional
planes, set off by the occasional sculpture, which
hints at the fun that might have been; and everything
together, architecture, paintings and all, falling
apart, peeling away.
|
 |
Although
the building is not in the best of conditions, at
least it is open, which it hadnt been for some time
in the 1990s, following the 12 year presidency of
the Foundation by Charles Debbasch, a French Technocrat
who allowed it to fall in to disrepair whilst embezzling
funds and stealing artworks, crimes which led to
his firing, subsequent flight from France, and which
eventually helped fund a coup in the Republic of
Togo, in which he took part, and consequently now
enjoys a senior government position in the West African
state (perhaps
he just cant stay away from strident patterns).
It wasnt just him, but apparently also many members
of the Vasarely progeny stole from the collection,
one even being arrested on the job in a storage facility
in Chicago, leading to court battles and a final
decision that his grandson Pierre Vasarely take control
of the estate, which is now being slowly (very slowly)
rejuvenated.
|
 |
|
| |
download
the .pdf file  |
| |
|

January
2010 |
OP-ART
PARADISE
|
The
Vasarely Museum looks like the set of 1970s science
fiction movie, or the secret hiding place of a
Bond villain. It's a giant pentagon situated in
a massive grass field, the outer walls of which
consist of enormous plates with black and silver
circles. The building will literally make your
head spin, and is just as hypnotic as the artworks
inside by Victor Vasarely, the founding father
of Op-Art.
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

January 2010 |
EUROPEAN
CAPITAL of CULTURE
PECS
2010
|
The
Vasarely Museum in Kaptalan Street in home to the
permanent exhibition of Gyozo Vasarhelyi, the founder
of op-art born in Pécs. Pierre Vasarely, the
grand-son of the artist, is one of the patrons of
the Pécs2010 European Capital of Culture Programme.
This is how the city shows the importance it attaches
to the Vasarely legacy.
"I
would not limit the presentation of the Vasarely
image merely to one single action that would comprise
the painting of a zebra crossing using Vasarely patterns.
I envisage a much wider scope of presenting this
image, including several types of marketing activities.
The Vasarely motives should appear in the image of
the city - in publications and in the works of young
artists."
Pierre Vasarely
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

Sunday
January 10 |
« Hajrá Pécs
! Hajrá Magyarország ! Hajrá Europa
! »
|
Ce
soir, la cérémonie officielle d’ouverture
de Pécs 2010 a eu lieu devant plus de
10.000 personnes et fut diffusée en direct
sur la chaîne de télé hongroise
M1. Elle a donné le départ d'une
année de manifestations culturelles placées
sous le signe de l’Europe centrale et de
l'ouverture sur les Balkans. Avec un peu plus
de 150000 habitants, Pécs est la cinquième
ville de Hongrie, mais la première du
pays à être capitale européenne
de la culture.
"Vive
Pécs ! Vive la Hongrie ! Vive l'Europe !" C’est
par ces mots que le maire Fidesz de Pécs
Zsolt Pava, a conclu son discours d’ouverture
de la cérémonie, intronisant Pécs
comme capitale européenne de la culture,
aux côtés de Essen en Allemagne et
d’Istanbul en Turquie. Une formule reprise
quelques instants plus tard par le premier ministre
Gordon Bajnai, sifflé au passage par une
partie de l’assistance. Un peu plus tard,
c’est le ministre de la culture Istvan Hiller
qui a prit la parole. Invité par son homologue
hongrois, le ministre serbe de la culture, Nebojsa
Bradic, a aussi assisté à la cérémonie.
Le
show : du passé au présent

Plus
de 10.000 personnes s’étaient réunies à 18h
sur Széchenyi tér, la place centrale
de Pécs, pour assister à la cérémonie.
Un carnaval historique retraçant l’histoire
deux fois millénaire de la ville, depuis
sa création par les Romains jusqu’à nos
jours. Des marionnettes hautes de trois à quatre
mètres représentaient les personnalités
emblématiques de la ville, comme le poète
humaniste de la Renaissance Janus Pannonius, ou
le peintre Vásárhelyi Győző (mieux
connu sous le nom de Victor Vasarely). Le musicien
Róbert Erdész, claviériste
du groupe de renommée internationale Solaris
s’est chargé de créer une atmosphère
synthétique entre les diverses performances,
accompagné par un show de laser.
écs
a choisit de placer les festivités sous
le thème de la diversité culturelle.
C’est ainsi que les minorités, très
présentes à Pécs et dans sa
région -Souabes (Allemands), Roms, Croates-
ont fait la démonstration de danses traditionnelles.
La cérémonie s’est clôturée
sur un morceau composé par l’artiste
local Ferenc Demjén, repris en choeur par
toutes les personnalités de la ville, artistes, équipe
féminine de basket, etc... Un final un peu
grotesque étant donné que l’un
des artistes les plus populaires invités
pour la cérémonie -Lovasi András,
le chanteur du très fameux groupe de Pécs
Kispál és a Borz- a refusé d’y
participer après avoir appris que la prestation
serait faite en playback.
Tout
est (peut-être) bien qui finit bien

Il
n’empêche, après avoir multiplié les
déboires au cours des préparatifs
ces derniers mois, et bien que les infrastructures
nécessaires ne seront pas toutes mises en
place en temps et en heure, la ville de Pécs
et l’organisation ont considérablement "redressé la
barre" et sont maintenant en mesure de proposer
un programme culturel digne d’une capitale
européenne de la culture. Avec des subventions
avoisinant 140 millions d'euros, issues à 85%
de l'Union européenne, la municipalité a
mis sur pieds un programme culturel riche de 350 évènements,
auxquels s’ajouteront, en marge, 200 manifestations.
Les organisateurs entendent bien faire valoir les atouts de Pécs
: un carrefour historique des cultures et un pont entre l’Europe
centrale et les Balkans. C’est cet été que
culminera la programmation, avec notamment le départ d'une
caravane de musique Pécs-Istanbul-Essen, un concert du
compositeur serbo-croate Goran Bregovic, puis un festival de
musique balkanique.
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|

january 2010 |
Beaux
Arts Magazine n°307
Enfin
une issue
|
Désormais,
les choses sont claires. Après des années
de bataille judiciaire, le tribunal de grande instance
d'Aix-en-Provence vient de reconnaître Pierre
Vasarely, petit-fils du peintre Victor Vasarely,
seul titulaire du droit moral de l'ensemble de l'œuvre
de son grand-père. Un droit que lui disputait
depuis 1997 sa belle-mère Michèle Taburno-Vasarely.
Le tribunal a également déclaré la
nullité du conseil d'administration de la
fondation Vasarely de 2002 à 2006 et logiquement
toutes les décisions prises par celui-ci durant
cette période. "Reste maintenant à récupérer
l'intégralité du patrimoine de la fondation",
souligne Pierre Vasarely, soit 1300 toiles et 18
000 sérigraphies, disparues on ne sait où.
La Fondation Vasarely est de retour.
|
|
|
|
| |
download
the .pdf file |
| |
|
|